Javier Bardem's script worry
15 August 2008
0Comments | Comment on this Article
Javier Bardem "didn't dare" change his 'Vicky Cristina Barcelona' script.Despite director Woody Allen encouraging his cast to improvise, the 'No Country For Old Men' star says he and his Spanish co-star - also real life girlfriend - Penelope Cruz only changed phrases to help the translation in their native tongues.Javier said: "I heard Woody is saying that everything that was said in Spanish was improvised, and that's not true. "Most of it was translated literally from the English that he wrote, so when you are working in your mother tongue, you put that word, and you take that other word, because you know it's going to help the line to be more understood. "But you don't dare to change a Woody Allen dialogue."Javier also revealed he is growing increasingly more comfortable with taking on English-speaking roles.The Spanish actor said: "Little by little I'm getting more confident."Here, where you have one or two takes with long scenes and huge dialogues. And when you are working with a foreign language, even if it's allowed to have an accent, it's kind of difficult because you know that you have to hit the note right away because there are no more chances.
"That was a problem, or a fear, in the very beginning. But then I realised at the very end that that was a great way of shooting, because the actor doesn't have time to wander around or think too much, you just have to relax and go with the flow."
0Comments | Be the first to comment!






